如果你能用英語演講,那么你很牛逼!下面是求學(xué)網(wǎng)小編給大家整理的大學(xué)英文生勵志演講稿,供大家參閱!
大學(xué)英文生勵志演講稿1
ladiesandgentlemen,goodafternoon!i’mverygladtostandhereandgiveyouashortspeech.todaymytopicis“youth”.ihopeyouwilllikeit,andfoundtheimportanceinyouryouthsothatmorecherishit.
firstiwanttoaskyousomequestions:
1、doyouknowwhatisyouth?
2、howdoyoumasteryouryouth?
youth
youthisnotatimeoflife,itisastateofmind;itisnotrosycheeks,redlipsandsuppleknees,itisamatteroftheemotions:itisthefreshness;itisthefreshnessofthedeepspringsoflife.
youthmeansatemperamentalpredominanceofcourageovertimidityoftheappetite,foradventureovertheloveofease.thisoftenexistsinamanof60morethanaboyof20.nobodygrowsoldmerelybyanumberofyears.wegrowoldbydesertingourideals.
yearswrinkletheskin,buttogiveupenthusiasmwrinklesthesoul.worry,fear,self–distrustbowstheheartandturnsthespiritbacktodust.
whether60of16,thereisineveryhumanbeing‘sheartthelureofwonders,theunfailingchildlikeappetiteofwhat’snextandthejoyofthegameofliving.inthecenterofyourheartandmyheartthere’sawirelessstation:solongasitreceivesmessagesofbeauty,hope,cheer,courageandpowerfrommenandfromtheinfinite,solongasyouareyoung.
whentheaerialsaredown,andyourspiritiscoveredwithsnowsofcynicismandtheiceofpessimism,thenyouaregrownold,evenat20,butaslongasyouraerialsareup,tocatchwavesofoptimism,thereishopeyoumaydieyoungat80.
thankyou!
大學(xué)英文生勵志演講稿2
goodevening,ladiesandgentlemen.iamjoyandgladtogiveyouaspeechaboutstress,yes,justthetopicyouseeonthescreen.
psychologisttellusthatstressisastateofworrycausedbytheproblemofliving,suchastoomuchworkorstudy,heavyresponsibilities,andquickenedpaceoflife.
statisticsshowthatstresscomesfromeverydetailinourlife.financialproblems,poorhealth,beinglaidoffmaybethestressthatmostadultsnowsuffering.asstudentsintheuniversity,wearealsounderourspecialstress.whilestudy,havingtotakevarioustestsandsubmitaprojectagainstadeadlinemayputagreatpressureonus.andthethingsmakeusfeltstressedmaybeourparents’sgreaterexpectationsonusthanwecouldreach.later,whenwearelikelytograduate,someotherproblemswillalsoannoyus.ithinkwewillworryalotaboutourabilitytocompeteinthejobmarketandhowwecanbestusewhatwe’velearnedatcollegeinourfuturejob.
thechiefproblemweshouldfacetoisouratitudetowardsstress.peopleusuallysaytheycannotliveinthesunexcepttheyescapefromstress.it’sunwelcome!yes,however,verynecessary.justimageaworldwherestressdoesnotexistandpeopleleadtheirlifeinaverycomfortableway.butisthiskindoflivingconditionasperfectaswehope?withoutstress,theymayfeelverysatisfiedwiththecurrentlifebutlackofpowertodiscovernewthings.toomuchresultinnothingexceptacountermarchofthesociety.nostress,nodevelopment.soacertainamountofstressisgood.itcanstimulateusandincreaseourlevelofalertness.
andouranswertostressisanothervitalproblem.howtodowithourselveswhenstresssuddenlybreakintoourlife?towavethewhiteflagandadmitourunability,togiveuptoourideality,orworstly,justtosuicideastoputanendtoeverything…ofcausenot.theprincipleistotacklewithstressgentlelyandharmoniously.weshouldtryourbesttoreleaseourselves.suchastodosomeexercise,tolinsentotraditionalchinesemusicorclassicalmusictoeaseourmindsandtolearntoviewthesechangesoflifeaschallenges.it’snousecryingoverspiltmilk.onlytoacceptwhathashappenedcansolvetheproblem.
ok,ithinkiwasunderlargestress3minutesbefore,butnowiamhereandhavefinishedmyspeech.hereisthelastthingiwanttoaddtomytopic,facetoitandovercomeit,stressisalsoapieceofcake
大學(xué)英文生勵志演講稿3
Whetherthere’safterlife,theanswerhasneverbeenthesame.Theatheistsdenyafterlife,believingthatourlifeisnomorethanfromthecradletothegrave.Theymaycareabouttheirillustriousnamesafterdeath;theymayfeelattachedtotheaffectionoftheiroffspring,buttheyneverlaytheirhopesontheirafterlife.Theymayalsosaythatgoodwillberewardedwithgood,andevilwithevil,buttheydon’treallybelieveanyretributionintheirafterlife.
有沒有來世,眾說紛紜。無神論者,不相信來世。他們認(rèn)為從生到死,僅此而已。他們可能在意身后的英名,他們可能留戀后代的親情,但他們不寄希望于來世。他們也會說善有善報,惡有惡報,但并不相信下輩子報應(yīng)什么。
However,inthereligiousworldoramongthesuperstitiouspeople,thebeliefinafterlifeisverypopular.Theydonotonlybelieveinafterlife,butthousandsofreincarnationsaswell.Inthemysteriousworld,therearetheparadiseandthehell,thecelestialbeingsandthegods,theBuddhaandtheBodhisattvas.
在宗教領(lǐng)域、或在一些迷信的人群,來世之說比較盛行。不僅是來世,甚至?xí)J(rèn)為有千百次的輪回。在那未知而飄渺的世界,有天堂,有地獄,有神族,有仙界,有菩薩、有佛祖。
Maybetheyreallybelievedit,ormaybetheyjustwantedtomakeuseofpeople’sveneration,theancientemperorsalwaysdeclaredthattheyweretherealdragons,thesonsofGod,whiletheroyalministersclaimedtobethereincarnationsofvariousconstellations.Butcanthestarsreincarnate?
也許真的相信、也許是為了利用人們的敬畏心里,古代的帝王們總是宣稱自己是真龍?zhí)熳樱蟪紓儎t標(biāo)榜為天上的什么文曲星、武曲星或太白金星轉(zhuǎn)世。星星能轉(zhuǎn)世嗎?
Manypeopleburnincenseandkowtow,dogooddeedsandstriveforvirtues,notjustforthepresent,butmainlytoletGodseetheirsinceritysoastoberebornintoabetterafterlife,ortoachievethehighestenlightenmentafterseverallivesofpractice.Theydobelieveinafterlife.ButIcan’thelpasking:Supposetherewerenoafterlife,wouldyoustilldogooddeedsandstriveforvirtues?AndIfGoddoesnotseewhatyouaredoing,wouldyoustillbesouprightandselfless?Ifyouwork,notforservingthepublicandliberatingtheothers,butjustforabetterafterlifeofyourown,isn’titalittletooselfish?Comparingwiththiskindofbelievers,thosewhodon’tbelieveinafterlife,butstillkeepdoinggooddeeds,arethemostsincereandhonestphilanthropists,becausetheydothemnotforthemselvesbutforother.
許多人燒香、磕頭,行善、修德,并不都是為了眼前,而是為了讓上天看見自己的真誠,以便下輩子有個好的托生,或者幾世之后能修成正果。這些人自然是相信來世的。但我不禁要問:如果沒有來世,你們會不會一樣行善、修德呢?如果神靈看不見,你們是否也會公正無私呢?如果不是為了解脫他人和服務(wù)大眾才去修行,如果僅僅是為了自己將來托生好才去行善,是否有些自私呢?比較起來,那些不相信來世而又堅持行善的人,則應(yīng)該是最真、最誠的大善。因?yàn)樗麄儾皇菫樽陨恚菫楣怼?/p>
YoumaywonderifIbelieveinafterlife.Myansweris:Iknownothingaboutmypreviouslife,soIdarenotmakeimpropercommentsonafterlife.ButIdohopethere’safterlife!Becauseourpresentlifeissoshortthatsomanythingsslipawaybeforeourproperunderstanding.Ihavesomanydreams,somanywishes,somanyambitions,aswellassomanyregretsandconcerns.Iftherewerenoafterlife,allofthemwillremainunrealized!
也許有人會問作者,你相信來世嗎?我的回答是:我不知道前生,因而也不敢妄談后世。但我真的希望能有來世!因?yàn)檫@輩子時間太短,許多事情都是在還沒弄明白的時候,就已經(jīng)匆匆過去了。我有那么多的理想,我有那么多的心愿,我有那么多的奢望,我有那么多的遺憾,我有那么多的牽掛,我有那么多的雄心壯志,如果沒有來世,那就一切皆空了。
I’mnotcontentedwiththepresentcommonplacelife,I’mverymuchattachedtotheaffectionsthatshouldhavebeenminebuthavebeenwashedawaybythehurryingtime,andIyearnfortheperfectionandmaturityifIcouldstartalloveragain.Sobelieveitornot,I’drathertherewereafterlife.
我不甘心眼前的碌碌無為,我留戀被歲月沖走的本應(yīng)屬于我的親情,更向往從頭再來的完美和成熟。為此,信也好,不信也好,我寧愿有來世。
熱門專題: