有時(shí)候,突然覺(jué)得自己什么都不想要了,只想讓自己的心靜一下;
有時(shí)候,突然不知道自己為什么而活了,空虛與迷茫充盈了自己整個(gè)靈魂。
有時(shí)候,覺(jué)得自己就像是一具行尸走肉,沒(méi)有掌控自己的欲望。
我知道,一定是自己太貪心,什么都想得到,可什么都得不到;
心很累,可是我不敢放棄,不敢倒下。
心里明明有很多事,卻無(wú)人可說(shuō)。
有多少欲言又止,又有多少沉默不語(yǔ)。
累到連呼吸、眨眼、說(shuō)話的力氣都喪失殆盡。
三毛說(shuō)“心若沒(méi)有棲息的地方,到哪里都是流浪。”
離開(kāi)了父母,離開(kāi)了家庭,用力地為生活打拼,可是卻離自己理想的生活很遠(yuǎn)很遠(yuǎn),那是一輩子都達(dá)不到的目標(biāo)。
當(dāng)生活沒(méi)有了理想,從來(lái)都只是為別人而活,失去了自我,再悲傷也沒(méi)用。
身心俱疲,對(duì)生活厭倦到極致,對(duì)自己失望到極致。
無(wú)能為力,只想逃避。
可是生活總是讓人無(wú)可奈何。
身體累了可以休息,可是心累了卻不知道該怎么辦?
熱門專題: