美國的一家報(bào)紙上登了這么一則廣告:“一美元購買一輛豪華轎車”
哈利看到這則廣告時(shí)半信半疑:“今天不是愚人節(jié)啊!”但是,他還是揣著一美元,按著報(bào)紙上提供的地址找了去。
在一棟非常漂亮的別墅前面,哈利敲開了門。
一位高貴的少婦為他打開門,問明來意后,少婦把哈利領(lǐng)到車庫,指著一輛嶄新的豪華轎車說:“喏,就是它了。”
哈利腦子里閃過的第一人念頭就是:“是壞車。”他說:“太太,我可以試試車嗎?”
“當(dāng)然可以!”于是哈利開著車兜了一圈,一切正常。
“這輛車不是贓物吧?”哈利要求驗(yàn)看車照,少婦拿給他看了。
于是哈利付了一美元。當(dāng)他開車要敲開的時(shí)候,仍百思不得其解。他說:“太太,您能不能告訴我這是為什么嗎?”
少婦嘆了一口氣,說:“唉,實(shí)話跟您說吧,這是我丈夫的遺物。他把所有的遺產(chǎn)都留給了我,只有這輛轎車,是屬于他那個(gè)情婦的。但是,他在遺囑里把這輛車的折賣權(quán)交給了我,所賣的款項(xiàng)交給他的情婦
熱門專題: