很多事情,并不是你想象的那樣復(fù)雜
隋朝有個(gè)才思敏捷、幽默風(fēng)趣的辯士,名叫侯白。
有天侯白去參加一個(gè)宴會(huì),結(jié)果去晚了。大伙兒說:“罰你作個(gè)謎語,一定不能深?yuàn)W莫測(cè)和怪異稀奇,也不能勉強(qiáng)湊合,為常人沒見過的東西。”
侯白稍加思索,便說道:“有個(gè)東西大得像狗,模樣又非常像牛,這是什么?”
于是,眾人便開始猜測(cè)。有的說是獐,有的說是鹿。侯白都說不對(duì)。要他自己說出來,他便說:“是牛犢!”
話一出口,便引來哄堂大笑。
眾人為什么大笑?我想可能存在兩個(gè)原因。
首先是因?yàn)樗拇鸢柑?jiǎn)單,然而眾人都沒有想到。侯白的即興作品水平究竟如何?在我們看來,會(huì)有一些不合邏輯之處。嚴(yán)格來講,牛犢就是牛,只不過是牛的幼兒時(shí)期。若是鉆牛角尖,這個(gè)作品就是失敗的。
然而,它仍然產(chǎn)生哄堂大笑的效果,說明作品是成功的。畢竟牛犢與人們通常意識(shí)中的成年牛是有區(qū)別的。正是這一不易讓人注意的區(qū)別,使謎語瞬間有了幽默感。
另外一個(gè)原因,恐怕還在于,一個(gè)長(zhǎng)期講著幽默故事的人,突然一反常態(tài)地杜撰了一個(gè)并不幽默的作品,讓人思來想去,著實(shí)耍了大伙一把,這本身就有了幽默的味道。
在現(xiàn)實(shí)生活中,我們也往往會(huì)把一些簡(jiǎn)單的現(xiàn)象想得很復(fù)雜。一旦發(fā)生什么事情,總是撂過簡(jiǎn)單往復(fù)雜深處究竟。至于真相,經(jīng)人指點(diǎn)后,有的人能夠迅速悟到,發(fā)出原來如此或者事情就是這么簡(jiǎn)單的感慨。可悲的是另一些人,打死他也不會(huì)相信,或者根本不予認(rèn)同。這樣的例子多得人人可以信手拈來,就不用舉了。
其實(shí),很多時(shí)候,我們就這樣被生活現(xiàn)象耍著,被別人耍著,或者干脆被自己的習(xí)慣思維耍著。
熱門專題: